March / Mars / Marzo / Març

Weather infotmation from the weather station.

Données de la station météorologique.

Datos de la caseta meteorológica.

Dades de la caseta meteorològica.

30-03-12










Students cleaned the garden and Mediterranean garden.

Students feed the compost bin with 5 kg of vegetable scraps.

Students take weather information from the weather station.

Students prune daisies.

Students prepare cuttings of daisies.

Students pick the garlic.


Les élèves nettoient le jardin potager et le jardin méditerranéen.

Les étudiants nourrissent le composteur avec 5 kg de débris végétaux.

Les étudiants prennent les données de la station météorologique.

Les élèves taillent les marguerites

Les étudiants préparent des boutures de marguerites.

Les élèves cueillent les ails.


El alumnado limpia el huerto y el jardín mediterráneo.

El alumnado alimenta el compostador con 5 kg de restos vegetales.

El alumnado toma los datos de la caseta meteorológica.

El alumnado poda las margaritas.

El alumnado prepara esqueje de margaritas.

El alumnado recolecta los ajos.


L'alumnat neteja l'hort i el jardí mediterrani.

L'alumnat alimenta el compostador amb 5 kg de restes vegetals.

L'alumnat pren les dades de la caseta meteorològica.

L'alumnat poda les margarides.

L'alumnat prepara esqueixos de margarides.

L'alumnat cull els alls.

23-03-12








On days 21 and 22 March it rained 83 litres/meter2.

The garden looks all the better for the rain. Rain tanks are full.

Students cleaned the garden and Mediterranean garden.

Students plant 30 daisies in flowerpots.

Students plant 20 carob tree seeds.

Students feed the compost bin with 5 kg of vegetable scraps.

Students take weather information from the weather station.


Le 21 et 22 Mars il a plu 83 litre d´eau au mètre carré.

La pluie a fait du bien au jardin. Les réservoirs de récupération d'eau de pluie sont remplis.

Les élèves nettoient le jardin potager et le jardin méditerranéen.

Les élèves plantent 30 marguerites dans pots de fleurs.

Les élèves plantent 20 graines de caroubier.

Les étudiants nourrissent le composteur avec 5 kg de débris végétaux.

Les étudiants prennent les données de la station météorologique.


Durante los días 21 y 22 de marzo llovió 83 litros/metro2.

La lluvia le ha venido bien al jardín. Los depósitos de recuperación de agua de lluvia están llenos.

Los alumnos limpian el huerto y el jardín mediterráneo.

El alumnado planta 30 margaritas en macetas.

El alumnado planta 20 semillas de algarrobo.

El alumnado alimenta el compostador con 5 kg de restos vegetales.

El alumnado toma los datos de la caseta meteorológica.


Durant els dies 21 i 22 de març va ploure 83 litres/metre2.

La pluja li ha anat bé al jardí. Els dipòsits de recuperació d'aigua de pluja estan plens.

Els alumnes netegen l'hort i el jardí mediterrani.

L'alumnat planta 30 margarides en testos.

L'alumnat planta 20 llavors de garrofera.

L'alumnat alimenta el compostador amb 5 kg de restes vegetals.

L'alumnat pren les dades de la caseta meteorològica.

Falla 2012









We are building our falla to burn on March 15th. As you know the fallas are the most important festivals of Valencia.

Nous sommes en train de construire notre falla pour la brûler le jeudi 15 Mars. Comme vous savez, les fallas sont les fêtes les plus importantes de Valence.

Estamos construyendo nuestra falla para quemarla el 15 de marzo. Como sabéis las fallas son las fiestas más importantes de Valencia.

Estem construint la nostra falla per a cremar-la el 15 de març. Com sabeu les falles són les festes més importants de València.


Cooperativa PDC 2011-2012


On Thursday the 8th of March 2012 we sold in the market of Alaquàs the products made in our cooperative. It was a success.

Jeudi 8 Mars 2012 nous avons vendu les produits de notre coopérative au marché d'Alaquàs. Ce fut un succès.

El jueves 8 de marzo de 2012 vendimos en el mercado de Alaquàs los productos de nuestra cooperativa. Fue un éxito.

El dijous 8 març 2012 vam vendre al mercat d'Alaquàs dels productes de la nostra cooperativa. Va ser un èxit.

Cooperativa PDC 2011-2012

February / Février / Febrero / Febrer

Weather infotmation from the weather station.

Données de la station météorologique.

Datos de la caseta meteorológica.

Dades de la caseta meteorològica.