Masanobu Fukuoka re-invented and advanced the use of clay seed balls.
Clay seed balls are made up of various seeds coated in clay, all shaped into spheres of varying sizes, with possible additives intended to promote the germination and growth of seedlings in a hostile environment.
The balls will break up with the first heavy rain, and the seeds will begin to sprout, until then protected from animals and the weather.
Masanobu Fukuoka a réinventé et amélioré l'utilisation des bombes de graines d'argile.
Les bombes de graines sont constituées de graines variées enrobées d'argile, le tout façonné en forme de sphères plus ou moins grosses, avec d'éventuels additifs destinés à favoriser la germination et la pousse des plantules en milieu hostile.
Les boules se briseront aux premières fortes pluies, et les graines commenceront à germer, jusque-là protégées des animaux et des intempéries.
Masanobu Fukuoka reinventó y avanzó en el uso de bombas de semillas de arcilla.
Las bombas de semillas están formadas por diversas semillas recubiertas de arcilla, todas ellas moldeadas en esferas de distintos tamaños, con posibles aditivos destinados a favorecer la germinación y el crecimiento de las plántulas en un entorno hostil.
Las bolas se desharán con la primera lluvia intensa, y las semillas empezarán a brotar, hasta entonces protegidas de los animales y el tiempo.
Masanobu Fukuoka va reinventar i va avançar l'ús de boles de llavors d'argila.
Les boles de llavors estan formades per diverses llavors recobertes d'argila, totes conformades en esferes de diferents mides, amb possibles additius destinats a afavorir la germinació i el creixement de les plàntules en un entorn hostil.
Les boles es desfaran amb la primera pluja intensa, i les llavors començaran a brollar, fins aleshores protegides dels animals i el temps.
0 comentarios:
Publicar un comentario