Merry Christmas! and Happy new year!
Joyeux Noël ! et Bonne année !
¡Feliz Navidad! y ¡Feliz año nuevo!
Bon Nadal i Feliç any nou
Merry Christmas! and Happy new year!
Joyeux Noël ! et Bonne année !
¡Feliz Navidad! y ¡Feliz año nuevo!
Bon Nadal i Feliç any nou
Students prepare cuttings of daisies.
Students feed the compost bin with 7 kg of vegetable scraps.
Students prepare a marigold seedbed
Les étudiants préparent des boutures de marguerites.
Les étudiants nourrissent le composteur avec 7 kg de débris végétaux.
Les élèves préparent une pépinière de soucis
El alumnado prepara esqueje de margaritas.
El alumnado alimenta el compostador con 7 kg de restos vegetales.
El alumnado prepara un semillero de caléndula
L'alumnat prepara esqueixos de margarides.
L'alumnat alimenta el compostador amb 7 kg de restes vegetals.
L'alumnat prepare un planter de calèndules.
Nous sommes heureux qu'il y ait des abeilles dans notre jardin méditerranéen. Comme vous le savez, il y a un “Syndrome d'effondrement des colonies d'abeilles”, phénomène d'abord appelé « syndrome de disparition des abeilles » ou également « maladie du déclin automnal des abeilles ». Ce phénomène touche les abeilles et par contre-coup la production apicole dans une grande partie du monde. Il touche peut-être aussi des abeilles sauvages.
Estamos muy contentos porqué hay abejas en nuestro jardín mediterráneo. Como sabéis, existe un “Problema de colapso de colonias”, fenómeno por el que una cantidad considerable de abejas obreras de una colmena desaparecen abruptamente.
Estem molt contents perquè hi ha abelles en el nostre jardí mediterrani. Com sabeu, hi ha una “Síndrome del despoblament dels ruscos”, és un problema que consisteix en la desaparició sobtada de colònies d'abella de la mel malgrat que aquests ruscs comptaven amb reserves d'aliment suficients.
Students feed the compost bin with 4 kg of vegetable scraps.
Students plant 30 aloes in flowerpots.
Students plant 20 carob tree seeds.
Les étudiants préparent des boutures de marguerites.
Les étudiants nourrissent le composteur avec 4 kg de débris végétaux.
Les élèves plantent 30 aloès dans pots de fleurs.
Les élèves plantent 20 graines de caroubier.
El alumnado prepara esqueje de margaritas.
El alumnado alimenta el compostador con 4 kg de restos vegetales.
El alumnado planta 30 aloes en macetas.
El alumnado planta 20 semillas de algarrobo.
L'alumnat prepara esqueixos de margarides.
L'alumnat alimenta el compostador amb 4 kg de restes vegetals.
L'alumnat planta 30 àloes en testos.
L'alumnat planta 20 llavors de garrofera.
In our garden we have a tree nursery to recover atmospheric CO2 and fight against the greenhouse effect.
On the occasion of Arbor Day in Alaquàs (31 January) and the International Year of Forests, we will deliver trees to Secondary School students.
Dans notre jardin nous avons une pépinière d'arbres pour récupérer le CO2 atmosphérique et combattre l'effet de serre.
A l'occasion de la Journée de l'Arbre à Alaquàs (31 Janvier) et l'année mondiale de la forêt, nous allons livrer des arbres aux élèves de l'école secondaire.
En nuestro huerto tenemos un vivero de árboles para recuperar CO2 atmosférico y luchar contra el efecto invernadero.
Con motivo del Día del Árbol en Alaquàs (31 enero) y el Año Internacional de los Bosques,vamos a entregar árboles a los alumnos de Primero de ESO.
En el nostre hort tenim un viver d'arbres per recuperar CO2 atmosfèric i lluitar contra l'efecte hivernacle.
Amb motiu del Dia de l'Arbre a Alaquàs (31 gener) i l'Any Internacional dels Boscos anem a entregar arbres als alumnes de Primer d'ESO.
http://www.un.org/en/events/iyof2011/
L'ONU a proposé que 2011 soit l'année mondiale de la forêt, après que 2010 fut l'Année internationale de la biodiversité. Le thème et slogan de l'ONU pour 2011 est « Les forêts pour les peuples ».
Este año 2011 ha sido declarado Año Internacional de los Bosques por la Asamblea General de Naciones Unidas bajo el lema "Los bosques, para las personas". Una propuesta de calado internacional que pretende sensibilizar a la sociedad e incrementar la conciencia pública sobre los beneficios que proporcionan los ecosistemas.
L'any 2011 ha sigut declarat Any Internacional dels Boscos per l'Assemblea General de Nacions Unides sota el lema "Els boscos, per a les persones". Una proposta d'importància internacional que pretén sensibilitzar la societat i incrementar la consciència pública sobre els beneficis que proporcionen els ecosistemes.
This weekend we have had a Cold Drop. Cold Drop is a type of heavy rain storm in a short time and causes flooding. In 24 hours it has rained 100 litres/meter2 in Alaquàs.
Rain tanks are full.
Students feed the compost bin with 4 kg of vegetable scraps.
Ce week-end nous avons eu une Goutte Froide. La Goutte Froide est un type de tempête avec beaucoup de pluie concentrée dans un temps court et qui provoque des inondations. En 24 heures il a plu à Alaquàs 100 litres d´eau au mètre carré.
Les réservoirs de récupération d'eau de pluie sont remplis.
Les étudiants nourrissent le composteur avec 4 kg de débris végétaux.
El fin de semana hemos sufrido una Gota Fría. La Gota Fría es un tipo de tormenta que concentra mucha lluvia en poco tiempo y provoca inundaciones. En 24 horas ha llovido en Alaquàs 100 litros/metro2.
Los depósitos de recuperación de agua de lluvia están llenos.
El alumnado alimenta el compostador con 4 kg de restos vegetales.
El cap de setmana hem patit una Gota Freda. La Gota Freda és un tipus de tempesta que concentra molta pluja en poc temps i provoca inundacions. En 24 hores ha plogut a Alaquàs 100 litres/metre2.
Els dipòsits de recuperació d'aigua de pluja estan plens.
L'alumnat alimenta el compostador amb 4 kg de restes vegetals.
Students plant 30 cloves of garlic in the garden.
Students take weather infotmation from the weather station.
Students feed the compost bin with 4 kg of vegetable scraps.
Students prepare cuttings of daisies.
Le 4, 6 et 7 novembre il a plu 20 litre d´eau au mètre carré.
Les élèves plantent 30 ails dans le jardin potager.
Les étudiants prennent les données de la station météorologique.
Les étudiants nourrissent le composteur avec 4 kg de débris végétaux.
Les étudiants préparent des boutures de marguerites.
Durante los días 4, 6 y 7 de noviembre llovió 20 litros/metro2.
El alumnado planta 30 ajos en el huerto.
El alumnado toma los datos de la caseta meteorológica.
El alumnado alimenta el compostador con 4 kg de restos vegetales.
El alumnado prepara esqueje de margaritas.
Durant els dies 4, 6 i 7 de novembre va ploure 20 litres/metre2.
L'alumnat planta 30 alls a l'hort.
L'alumnat pren les dades de la caseta meteorològica.
L'alumnat alimenta el compostador amb 4 kg de restes vegetals.
L'alumnat prepara esqueixos de margarides.
Without lyrics
http://www.youtube.com/watch?v=tSHmwIZ9FNw&feature=related
With lyrics
If you want to know / How a plant grows / It takes water, air, and sunlight / And makes cellulose
Every plant can do this / Fundamental process / And we can call this / Photosynthesis
Unlike me and you / Plants need CO2 / And they make oxygen / That stops us turning blue
Every plant can do this / Fundamental process / And we can call this / Photosynthesis
It’s a miracle / How all the chlorophyll / Captures sunlight in the leaves / Of the plants and the trees
A plant of any size / Can do it if it tries / But we’re not green, so we can’t / photosynthesize
Every plant can do this / Fundamental process / And we can call this / Photosynthesis
It’s a miracle / How all the chlorophyll / Captures sunlight in the leaves / Of the plants and the trees
Every plant can do this / Fundamental process / And we can call this / Photosynthesis
Every plant can do this / Fundamental process / And we can call this / Pho-to-syn-the-sis
Photosynthesis
Students plant 9 broad beans in the garden.
Students feed the compost bin with 4 kg of vegetable scraps.
Les élèves plantent 9 fèves dans le jardin potager.
Les étudiants nourrissent le composteur avec 4 kg de débris végétaux.
El alumnado planta 9 habas en el huerto.
El alumnado alimenta el compostador con 4 kg de restos vegetales.
L'alumnat planta 9 faves a l'hort.
L'alumnat alimenta el compostador amb 4 kg de restes vegetals.
Durant la semaine du 24 au 28 octobre, les élèves en charge de l'entretien du jardin potager scolaire étaient dans le village de Umbralejo,(Guadalajara).
Le 23, 27 et 29 octobre il a plu 23 litre d´eau au mètre carré.
Durante la semana del 24 al 28 de octubre, el alumnado encargado del mantenimiento del huerto escolar estuvo en Umbralejo (Guadalajara).
Durante los días 23, 27 y 29 de octubre llovió 23 litros/metro2.
Durant la setmana del 24 al 28 d'octubre, l'alumnat encarregat del manteniment de l'hort escolar va estar a Umbralejo (Guadalajara).
Durant els dies 23, 27 i 29 d'octubre va ploure 23 litres/metre2.